“偏見與洞見齊飛”
《匠人坊——中國(guó)短篇小說十堂課》收錄了10篇魯迅、沈從文、張愛玲、莫言等現(xiàn)當(dāng)代作家的短篇小說。小說家李浩從技術(shù)的角度對(duì)10篇作品展開了不同于評(píng)論家的分析,考察作品的完成度,以及故事結(jié)構(gòu)、語言方式。他表示,“我是一個(gè)匠人,我懂得技藝。坊,這個(gè)詞來自批評(píng)家蒂博代,他認(rèn)為文學(xué)批評(píng)的方式主要有三種,分別是學(xué)院式、新聞式和作坊式,其中作坊式批評(píng)來自作家藝術(shù)家,是一種‘體驗(yàn)其經(jīng)驗(yàn)’的內(nèi)部批評(píng),與此同時(shí)‘一個(gè)藝術(shù)家,當(dāng)他進(jìn)行批評(píng)的時(shí)候,既表露他的好感,也同樣表露他的反感’”。
黃德海提到,書中對(duì)于小說的解讀,同時(shí)也可以是小說,“因?yàn)槲铱吹氖抢詈七@個(gè)人物,這也是寫文學(xué)評(píng)論的方式。我把這本書和作者看成一個(gè)人物,這樣的話你會(huì)跟這個(gè)人物對(duì)話,看這個(gè)人物對(duì)自己的人物的塑造是如何?!?/p>
撰寫的過程中,李浩盡可能將每一篇小說都看成是孤立的,就像中國(guó)讀者閱讀外國(guó)文學(xué)也很少注重背景一樣?!皩?duì)于所選作品,我也假設(shè)自己是第一次拿到這本小說的人,裝作不知道作者情況?!痹邳S德??磥?,對(duì)于外國(guó)讀者來說,小說的背景雖然難以理解,但“這就是附加的東西必然存在的理由,是豐厚的,而不是可以拿掉的余數(shù),切除這些則會(huì)發(fā)現(xiàn)小說的意味減少了。”
……【詳情】