污污污污污污网站,欧美成人精品高清在线播放,又黄又爽又色的视频,又色又爽又高潮免费视频国产,中文字幕+乱码+中文乱码

關(guān)閉按鈕
關(guān)閉按鈕

您當(dāng)前的位置:主頁(yè) > 文學(xué)信息

布魯姆日:稻草帽下的愛(ài)爾蘭文化

2018年06月29日10:39 來(lái)源:思南讀書(shū)會(huì) 作者:思南讀書(shū)會(huì) 點(diǎn)擊: 次

從左至右為Doireann Glackin、Noel O’Grady

6月16日,思南讀書(shū)會(huì)邀請(qǐng)到了愛(ài)爾蘭表演藝術(shù)家諾埃爾·奧格雷迪(Noel O’Grady)和愛(ài)爾蘭著名小提琴家Doireann Glackin共同慶祝布魯姆日,以紀(jì)念愛(ài)爾蘭著名作家詹姆斯·喬伊斯。同時(shí)出席活動(dòng)的還有愛(ài)爾蘭駐上海領(lǐng)事館總領(lǐng)事Therese Healy女士,都柏林大學(xué)文學(xué)博士、翻譯家包慧怡。各位嘉賓從作家喬伊斯談開(kāi)去,生動(dòng)展現(xiàn)了愛(ài)爾蘭文化的深厚與獨(dú)特。                     

喬伊斯:是作家也是歌唱家

喬伊斯文學(xué)中的語(yǔ)言構(gòu)建意識(shí)使其作品獨(dú)立且超越,刷新了英語(yǔ)文學(xué)乃至英語(yǔ)這門語(yǔ)言本身?;蚴俏膶W(xué)巨匠的光芒太盛,人們常常忽視了喬伊斯亦是一位優(yōu)秀的男高音歌唱家。

當(dāng)諾埃爾帶著圓頂?shù)牡静菝弊映鰣?chǎng)時(shí),活動(dòng)現(xiàn)場(chǎng)的氣氛一下子活躍起來(lái)。諾埃爾在演唱每一首歌曲之前都會(huì)簡(jiǎn)單說(shuō)明歌曲與喬伊斯或其作品的聯(lián)系,他無(wú)伴奏演唱了幾首在喬伊斯的生命和作品中有著重要地位的代表性歌曲。

諾埃爾

廣泛流傳的愛(ài)爾蘭抒情民歌《夏日的最后一支玫瑰》曾被貝多芬和門德?tīng)査傻纫魳?lè)大師演奏,而這首歌正是喬伊斯著作《尤利西斯》中的人物布魯姆在酒店中所唱的,隨后莫莉和她的情人波伊蘭也同樣唱了這首歌,兩人離開(kāi)后留下了傷心的布魯姆?!稅?ài)的喜悅》則讓人們回到了喬伊斯定居巴黎的時(shí)光,在那期間他創(chuàng)作了自己最后一部長(zhǎng)篇小說(shuō)《芬尼根守靈夜》。

圖片轉(zhuǎn)自《芬尼根的守靈夜》譯者戴從容朋友圈:“美輪美奐的中國(guó)畫報(bào)出版社出的《尤利西斯》,模仿的1922年版風(fēng)格吧,沒(méi)想到新的看起來(lái)這么優(yōu)雅動(dòng)人?!?/p>

一首《奧赫里姆的少女》又將視線轉(zhuǎn)向了《都柏林人》,歌曲是典型的美聲唱法,最受喬伊斯的喜愛(ài)。喬伊斯的愛(ài)人諾拉在從高爾韋離開(kāi)前往都柏林之前,她的一位年輕情人在窗下為其演唱了這首歌曲,諾拉走后這位年輕人死于肺結(jié)核。喬伊斯知道這首歌對(duì)于諾拉的重要性,便將此作為短篇小說(shuō)《死者》的核心。著名導(dǎo)演約翰·休斯頓將《死者》翻拍成電影時(shí)也使用了這首歌曲。

而歌曲《家》更是為我們展現(xiàn)了喬伊斯對(duì)故鄉(xiāng)的熱愛(ài)和對(duì)父親的懷念。另外,諾埃爾還在現(xiàn)場(chǎng)演唱了中文歌曲《夜夜夜夜》和《月亮代表我的心》,他稱前者一定是喬伊斯會(huì)喜歡的歌,后者中的月亮則在喬伊斯作品與中國(guó)意象中都有著重要地位。

現(xiàn)場(chǎng)讀者                     

用本土語(yǔ)言講述本土故事

Doireann不僅是著名小提琴家,而且正在研讀愛(ài)爾蘭語(yǔ)的博士課程,專門研究傳統(tǒng)愛(ài)爾蘭的肖恩諾斯(Sean Nos)。她在臺(tái)上用小提琴演奏愛(ài)爾蘭傳統(tǒng)樂(lè)曲時(shí),腳輕拍地面打著拍子,歡快輕盈的曲調(diào)讓人們想到大西洋邊上的那座充滿生機(jī)的“翡翠島”。Doireann表示殖民使愛(ài)爾蘭文化受到了沖擊,很多傳統(tǒng)歌曲是由旅行詩(shī)人或藝術(shù)家傳唱下來(lái)的,而這些歌曲中表達(dá)蓋爾文化的蓋爾語(yǔ)很多人已經(jīng)聽(tīng)不懂了。

正如喬伊斯對(duì)愛(ài)爾蘭民族深沉的熱愛(ài)一樣,Doireann表示:“我們希望可以用愛(ài)爾蘭語(yǔ)來(lái)傳達(dá)自己的文化?!边@與包慧怡的觀點(diǎn)相呼應(yīng),她表示,從史前一直到十八世紀(jì),愛(ài)爾蘭人大多是講屬于凱爾特語(yǔ)言的愛(ài)爾蘭語(yǔ)。愛(ài)爾蘭語(yǔ)所代表的兩千多年的蓋爾文化,創(chuàng)造出璀璨浩瀚的文學(xué)、藝術(shù)和思想。比如說(shuō)中世紀(jì)歐洲最豐富的本土文學(xué)、取之不盡的英雄傳奇題材和舉世無(wú)雙的手稿裝飾藝術(shù),都源自愛(ài)爾蘭。

Doireann

 從喬伊斯到愛(ài)爾蘭文化

布魯姆日既是為了紀(jì)念喬伊斯及其著作《尤利西斯》,也是愛(ài)爾蘭繼國(guó)慶節(jié)后最為重要的日子,更是貢獻(xiàn)給全世界的文化節(jié)日,由此也從側(cè)面體現(xiàn)了文化在愛(ài)爾蘭的地位和受重視程度。愛(ài)爾蘭駐上海總領(lǐng)館總領(lǐng)事 Therese Healy女士在致辭中表示,愛(ài)爾蘭像很多的凱爾特民族一樣,曾經(jīng)有著多產(chǎn)的作家和記錄者。中世紀(jì)時(shí)期,愛(ài)爾蘭修道士和其他的歐洲國(guó)家分享他們的記錄福音,從那以后愛(ài)爾蘭人就繼承了用文字勸導(dǎo)的意識(shí)。在愛(ài)爾蘭,教師或者作家被認(rèn)為是非常體面的職業(yè),這些人擴(kuò)大了愛(ài)爾蘭對(duì)世界的影響。而愛(ài)爾蘭的文化也正在轉(zhuǎn)變、重塑,迎接新的聲音。Healy女士表示希望進(jìn)一步推動(dòng)中愛(ài)文學(xué)作品的翻譯和文化交流。

包慧怡以自己在都柏林度過(guò)的四年時(shí)光的切身體驗(yàn),向我們真實(shí)生動(dòng)講述了愛(ài)爾蘭的文化氛圍及對(duì)自身的深刻影響。她將被海浪隔絕的愛(ài)爾蘭視為自己的寂靜嶺,在寧?kù)o之中潛心傳承著中世紀(jì)手抄本、寫作和翻譯。她細(xì)數(shù)著如蕭伯納、王爾德、葉芝等愛(ài)爾蘭文學(xué)巨匠,談及自己作為寫作者與學(xué)者在文學(xué)領(lǐng)域受到的慷慨資助與支持,展示了一個(gè)重視文化的國(guó)家的風(fēng)采。

包慧怡

包慧怡回憶了自己2015年在都柏林度過(guò)的布魯姆節(jié),《尤利西斯》中出現(xiàn)的Sweny’s藥房依然與書(shū)中描寫的無(wú)異,直到現(xiàn)在都還在出售書(shū)中令布魯姆魂?duì)繅?mèng)縈的檸檬香皂。藥房老板爬上梯子拿下來(lái)各種語(yǔ)言的《尤利西斯》譯本,這間古老的藥房也在傳承中成為了愛(ài)爾蘭文化的見(jiàn)證。

思南讀書(shū)會(huì)NO.249 

現(xiàn)場(chǎng):王若虛

撰稿:馬金戈

攝影:隋  文

編輯:黃詩(shī)雨

上海作家協(xié)會(huì)版權(quán)所有 滬ICP備14002215號(hào)-3 滬公網(wǎng)安備 31010602003678號(hào)
電子郵件:shanghaizuojia@126.com 聯(lián)系電話:086-021-54039771
2552